
This
work is licensed under a Creative Commons
Attribution 2.5 License.
Some rants and ideas French: click here (gueulantes et idées en français: cliquer ici).
To contact me: nat@makarevitch.org.
... 6 languages and a unique common word: « décolleté
». The French one. Yay!
After Zerkalo was completed, it was first shown to the group of the famous critics. After watching it, critics started to argue about it, trying to find the hidden meaning and make sense of what they just saw. It went on and on until the cleaning lady who came to the screening room and had been waiting for the end of discussion to do her job, asked them for how long they would stay? Someone said to her that they were discussing a very complicated film, and they needed time to understand it. Cleaning lady asked, "What is that you do not understand in this film? I saw it also, and I understood everything." Critics were silenced for a moment, and then, one of them asked the woman to share her thoughts on Zerkalo. She answered, "It is about a man who had caused too much pain to the ones whom he loved and who loved him. Now he is dying and he is trying to ask them for forgiveness but he does not know how." After the pause Tarkovsky said that he had nothing else to add about his film to what the cleaning lady had to say.
About Kusturica's Dom za vesanje (Time of the Gypsies) we are told (IMDB) that:
In year 1988, this movie was one of the most awaited films in the Istanbul International Film Festival. I was one of the lucky ones who had a ticket for the film. When the show time arrived, it was obvious that there was a problem since the film did not started. A lady from the festival committee came to the stage announcing their appology and explaining what the problem was; they were expecting the copy of the film from the its distributor in USA. Unfortunately there was a logistics problem, so they had to get it directly from Yugoslavia. When the festival organisation put their Yugoslavian translators at work they did not understand which language it was! And a cleaning lady, who was an actual gypsy figured out that the movie was in Gypsy language. So it was not possible to translate it for the festival.So they offered an apology and refund in case anybody did not want to watch it without subtitles.
Nobody left the theatre. We watched the movie without understanding a word. But, at the end there was a standing ovation at the theatre went on for a couple of minutes.
Therefore a weapon only potent (immediately or not, by killing or sterilizing...) against a given race (up to a given level of race mix?) may be possible and, in such a case, somebody will find it. Then somebody will use it.
Moreover for some individuals among a homogeneous population some genetic mutation may enforce a pretty efficient resistance to a given disease (see also Survivor gene 'fights infection' (avian flu) and, maybe, immunity to HIV, see also the 'Herceptin' case). There may even be some genetic susceptibility to lung cancer. Therefore, by being able to deliberately provoke such a mutation, one can claim a better insurance against his own 'racial'-weapon. Or maybe cure cancer...
a destroyed or potential wallor
a stack of bricks?
the meeting will begin at 11:00or
the meeting will begin when all participants will be present?.
Do we see the same way? How comes that language affects 'half of vision' and how do we keep irrelevant items out of awareness?
Sapir-Whorf hypothesis and Thinking about Thinking, anyone? Yep!... or nope!? Toddlers memory? Types of memory? Is grammar hard-wired into our brain?, perhaps because genes may influence language learning (Robert Ladd and Dan Dediu, Edinburgh) and Culture influences brain function.